A la mort de son auteur, le manuscrit, avec traduction française, était entre les mains de son confident et ami, M. Pierre Mocaër, alors conseiller général d' Ouessant. " J'aurai à vous confier en dépôt un manuscrit ( une trentaine de poésies bretonnes) à publier au cas où je ne reviendrais pas. Si je reviens, je vous le reprendrai et m'occuperai moi-même de la publication. Ce sera tout ce qui restera de moi au cas où je laisserais ma peau dans l' aventure." Le
13 août 1915, il écrit encore à M. Mocaër : |
C'est sur les instances de M. René Bazin que la maison d'édition Plon et Nourrit décida de publier le recueil de Lais Bretons , connus sous le titre de " Ar en deulin " ( A genoux ), paru en 1921.
Ainsi notre barde Jean-Pierre Calloc'h, du jour au lendemain, devint célèbre. |
...........En 1935, les éditions de " DIHUNAMB " donnaient une version reclassée par M. Le Diberder suivant le désir de son ami J.P.Calloc'h.
Les éditions Kendalc'h prendront le relais et publieront "Ar en deulin " à plusieurs reprises, en 1963, en 1986, en 1996... |
Copyright Ó Catherine Le Goff - juillet 2000 -