THEATRE
|
Er
Flamanked
ou Les Flamands |
En
Neu Veuer
ou Les deux ivrognes |
Er
Flamanked ou Les Flamands " Je viens de terminer une manière de drame sur la descente des Anglais- Hollandais, à Groix, en 1696, le 14 juillet, au soir, (c'est de l'histoire).Duguay-Trouin y joue le rôle de libérateur d'une famille groisillonne livrée par un traître juif aux ennemis de la foi. Ma pièce est populaire dans les grandes largeurs, sans purisme et sans emphase." écrit-il à son ami Léon Palaux. " J'ai tâché d'y faire voir que Notre Dame de Plasmanek n'abandonne jamais ses serviteurs, même réduits à la dernière extrémité..." annonce-t-il à l'abbé Corignet. |
Sa pièce bretonne sera jouée par les jeunes gens du patronage de Saint Tudy, à Quasimodo. |
Voici l'invitation adressée par M. Le Recteur de Groix, à la population groisillonne, à l'occasion de la représentation de cette pièce:
J'ai l'honneur de vous prier d'assister à la Soirée Récréative qui sera donnée au bénéfice des Ecoles chrétiennes de Groix, le dimanche 22 avril 1906, à l'issue des vêpres, et le lundi 23 avril 1906, à 7 h.1/2 du soir, à l'école Saint Tudy, près de Landost. Places réservées: 1 fr; première: 0 fr 50; seconde: 0 fr 25. Signé: Le Dorz, recteur |
Dans une lettre , J-P Calloc'h expose le schéma de sa pièce à son correspondant: "
Il me faudrait même une manière de toile représentant
quelque chose comme la place de Locmaria, au XVII è siècle,
avec l'église brûlée, abattue au milieu, et des
maisons non moins brûlées, tout autour. C'est le décor
du second acte. Le Ier et le IIIè acte représentent un
intérieur groisillon de l'époque, pas de toile par conséquent.
J'ai sept personnages : un vieux matelot groisillon de l'époque,
son jeune fils qui habite avec lui, son aîné qui est corsaire
avec Duguay-Trouin, Duguay-Trouin en personne,
le chef des Flamands que j'appelle Ruter, enfin un jeune gars de l'île,
ami du vieux marin et de son fils aîné, et puis (couronnement),
un marchand juif qui joue le rôle de traître. Avec ça
corsaires et Flamands.
|
|
|